这套绘本还有一个特色就是故事里头充满了英式文化,例如故事里常常出现的“Tea Time”下午茶时间在美国非常少见,但在英国却是家家户户都特别享受的时光。在绘本 Three Billy Goats Gruff 和 Jack and The Bean Stalk 里,troll 和 giant 就希望把三只山羊以及 Jack 做成茶点,而 Cinderella 里两位坏姐姐也是在故事一开始就在享用下午茶。
另外一个英式特色就是使用“fancy”这个单词作为“喜欢,想要,渴望”的意思。在美国,fancy代表花哨,它是一个形容词,但在英国这个单词是一个常见的动词用来形容以上的寓意。不论在英剧,电影和这次的故事里都会听到“I fancy…”。记得第一次一位英国朋友问我 “what do you fancy for dinner?”我愣了一会儿才理解她在问我晚餐想吃点什么。
现在热爱一切公主的包子,特别喜欢 Cinderella,尤其故事里称 Cinderella 为 Cinders 非常特别,让她印象深刻。馒头则是特别喜欢 Jack and the Bean Stalk,他对大巨人最后掉入土里这一幕觉得特别好笑。讲到这里,他就自己控制不住的捂着嘴笑。