絕句吳濤古詩翻譯,絕句是一種古詩的問題,我們也學習過很多首叫做絕句的古詩,今天來學習的是宋朝一位詩人所作的,那麼詩人用絕句描寫了怎樣的內容呢?一起來看看吧。
絕句吳濤古詩翻譯
絕句
吳濤 〔宋代〕
遊子春衫已試單,桃花飛盡野梅酸。
怪來一夜蛙聲歇,又作東風十日寒。
譯文
離家遠遊之人試着換上了單薄的春衣,枝頭的桃花已凋謝,野生的梅子已經發酸。
奇怪的是忽然一晚蛙鳴聲停止了,原來是東風又起,帶來了數日的寒冷。
註釋
遊子:指離家遠遊之人。
春衫:單薄的春裝。
試單:嘗試着換上單衣。
怪來:驚疑。
歇:停,這裏指蛙畏寒而聲息全無。
作:起。