野菊李商隱古詩詞賞析,這首詩作於李商隱任京兆很留參軍,仕途上進取不利,精神上正處於非常苦悶的時候。
野菊李商隱古詩詞賞析
野菊
唐-李商隱
苦竹園南椒塢邊,微香冉冉淚涓涓。
已悲節物同寒雁,忍委芳心與暮蟬。
細路獨來當此夕,清尊相伴省他年。
紫雲新苑移花處,不取霜栽近御筵。
譯文:
從一片苦竹園漫步向南,來到起伏的椒塢邊。野菊的微香四處飄散,花上的秋露似淚珠點點。
令人同情的野菊寂寞無伴,如同寒風中飛行的孤雁。滿腹惜花的心情有口難言,怎忍心託付傍晚的蟬?
夕陽中有一條彎曲的小路,我獨自走來徘徊無數。一隻酒杯與我親密相伴,乘着酒興將往事浮想聯翩。
紫雲東來,隨風飄蕩,御苑移花,充滿吉祥。但是野菊卻受人輕待,無人選栽排斥在御筵之外。
註釋:
苦竹:指野菊託根在辛苦之地。竹為苦竹,而椒味辛辣,皆以喻愁恨。
椒:灌木名。塢:四周高中間低的地方。
淚涓涓:形容花上的露珠、水滴。
節物:具有季節性的景物。
芳心:惜花之心。與:同。
清尊:指當年顧遇。省:察記。
省他年:回憶往事。
紫雲:指中書省。開元元年曾改中書省為紫薇省,令日紫薇令。此指令狐絢移官內職,任中書舍人。
不取:對令狐絢不加提攜表示怨望。霜栽:指傲霜的秋菊。
御筵:宮中筵席。
賞析:
這首詩開篇點出野菊生長環境的壓抑,“苦竹”與“椒塢”,雖有“微香”但已難禁孤獨之淚。“已悲節物同寒雁”把生於寒秋看成是菊花的悲慘命運。抒情主人公形象自頸聯介入,“細路獨來”點明其與野菊同命相憐之苦,最後一句“不取霜栽近御筵”盡顯怨憤壓抑的情緒。全詩觸景感懷,詠物託意,很能反映詩人當時的思想狀況。
李商隱生於晚唐末世,可謂生不逢時。入仕以後.又一直處於牛李黨爭的夾縫之中,後又被牽連進去,遭受排擠和打擊,鬱郁不得志。但是又不甘潦倒長終,內心充滿痛苦和煩悶。詩中的野菊其實就是詩人命運的生動寫照。
該詩構思精密,立意高邁。詩人自己似乎很清楚。有意識地避實就虛,採用象徵的手法,不作平直語。字面上除五、六兩句外,句句寫菊,又句句寄託自己的身世之感,別開生面,不落窠臼。尤其三、四兩句“已悲節物同寒雁,忍委芳心與暮蟬”。含意精警,令人回味感歎。