虞美人春花秋月何時了古詩的意思,我們對於李煜這位詩人還是比較熟悉的,我們都知道他是一位非常有才華的詩人,也知道他是後唐的亡國之主,所以李煜的詩詞中總是帶着淡淡的憂愁,讓我們來看看吧。
虞美人春花秋月何時了古詩的意思
虞美人·春花秋月何時了
李煜 〔五代〕
春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕闌玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。(闌 同:欄)
譯文
春花秋月的美好時光什麼時候結束的,以前的事情還記得多少!昨夜小樓上又吹來了春風,在這皓月當空的夜晚怎能忍受得了回憶故國的傷痛。
精雕細刻的欄杆、玉石砌成的臺階應該都還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像那不盡的春江之水滾滾東流。
註釋
此調原爲唐教坊曲,初詠項羽寵姬虞美人死後地下開出一朵鮮花,因以爲名。又名《一江春水》、《玉壺水》、《巫山十二峯》等。雙調,五十六字,上下片各四句,皆爲兩仄韻轉兩平韻。
了:了結,完結。
砌:臺階。
雕闌玉砌:指遠在金陵的南唐故宮。
應猶:一作“依然”。
朱顏改:指所懷念的人已衰老。
君:作者自稱。能:或作“都”、“那”、“還”、“卻”。