清平樂紅箋小字晏殊古詩帶拼音版,此詞用語雅緻,語意懇摯,抒情婉曲細膩。詞中運用了一些傳統文化意象和相關典故,深情含蓄,音韻悠長。一起學習一下清平樂紅箋小字晏殊古詩帶拼音版,清平樂紅箋小字晏殊古詩翻譯,清平樂紅箋小字晏殊古詩賞析。
古詩帶拼音版
qīng píng yuè hóng jiān xiǎo zì
清平樂紅箋小字
sòng yàn shū
宋 晏殊
hóng jiān xiǎo zì ,shuō jìn píng shēng yì 。
紅箋小字,說盡平生意。
hóng yàn zài yún yú zài shuǐ ,chóu chàng cǐ qíng nán jì 。
鴻雁在雲魚在水,惆悵此情難寄。
xié yáng dú yǐ xī lóu ,yáo shān qià duì lián gōu 。
斜陽獨倚西樓,遙山恰對簾鉤。
rén miàn bú zhī hé chù ,lǜ bō yī jiù dōng liú 。
人面不知何處,綠波依舊東流。
古詩翻譯
精美的紅格信箋寫滿密密小字,說的都是我平生對你的愛慕之情。鴻雁飛翔雲端且魚兒遊戲水裏,這番滿腹惆悵的情意難以傳寄。在斜陽裏我獨自一人倚着西樓,遙遠的羣山恰好正對窗上簾鉤。桃花般的人面不知道何處去了,唯有碧波綠水依舊向東方流去。
古詩賞析
《清平樂·紅箋小字》由晏殊創作,被選入《宋詞三百首》。這是一首念遠懷人的愛情詞,是晏殊“豔情”詞的代表作之一。上闋修書寄情。“鴻雁在雲魚在水”,表明欲求雁、魚傳信而不可得,是典故的反用。下闋觸景生情“斜陽獨倚西樓”,既寫“倚樓”人的孤獨,又寫夕陽“倚樓”的景色,運思佳妙。“遙山恰對簾鉤”,以遙山的兀立,突出自己以遠山爲伴的淒涼,更突出空間之開闊及缺少“那人”的寂寞。最後以景物作結而令人回味。此詞用語雅緻,語意懇摯,抒情婉曲細膩。詞中運用了一些傳統文化意象和相關典故,深情含蓄,音韻悠長。