現在很多家庭,由於老人或保姆帶孩子,家裏會同時有幾種方言,還有的家長會再教孩子英語單詞。因此有些家長會擔心:這樣複雜的語言環境會不會拖慢了孩子學講話的進度和對語言的理解能力?
現在很多家庭,由於老人或保姆帶孩子,家裏會同時有幾種方言,還有的家長會再教孩子英語單詞。因此有些家長會擔心:這樣複雜的語言環境會不會拖慢了孩子學講話的進度和對語言的理解能力?
專家解釋:
處於學說話的快速時期的寶寶,在一般情況下,他學習的是家裏主要講的方言,當然另一種方言他也能聽得懂。
兒童是在環境中學習說話的。比如一個家裏父親是北方人,講普通話,母親是上海人,講上海話,而母親是他的主要撫養人,那麼,孩子一定以學上海話爲主。
但是,也有這種情況,即講上海話的母親對孩子講話時,也講普通話,因爲普通話在我們國家更普通,用得更廣,於是,孩子也主要講普通話了,由於孩子是生活在兩種方言的環境裏,總是一種爲主,另一種爲輔,不用專門教,也不會拖慢學說話的進度。不過,夾雜幾種方言的情況也會有的,但不要緊,隨着孩子年齡的增長,他會懂得區別的。
如果還教孩子英語單詞,雖然能聽得懂,但沒有必要,因爲學說一種語言,要有說這種語言的環境,如果只是只是偶爾說一兩個單詞,當然他也聽得懂,但不太可能學好。當然,這時也要有英語環境,家人常說才行。
如果家長覺得有趣,讓孩子說幾個英語單詞,倒也未必不可,等於一個東西多了一個名稱,不過不能太多,多了會影響家庭方言的學習,確實會搞亂了。