首頁 > 早教 > 智力發展 > 【芙蓉樓送辛漸古詩帶拼音版】芙蓉樓送辛漸古詩的意思

【芙蓉樓送辛漸古詩帶拼音版】芙蓉樓送辛漸古詩的意思

來源:育兒百科谷    閱讀: 7.56K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看
芙蓉樓送辛漸古詩帶拼音版

fú róng lóu sòng xīn jiàn

芙蓉樓送辛漸

wáng chāng líng

王昌齡

hán yǔ lián jiāng yè rù wú

寒雨連江夜入吳

píng míng sòng kè chǔ shān gū

平明送客楚山孤

luò yáng qīn yǒu rú xiāng wèn

洛陽親友如相問

yí piàn bīng xīn zài yù hú

一片冰心在玉壺

【芙蓉樓送辛漸古詩帶拼音版】芙蓉樓送辛漸古詩的意思

芙蓉樓送辛漸古詩的意思

註釋

1.芙蓉樓:原名西北樓,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。登臨可以俯瞰長江,遙望江北。據《元和郡縣誌》卷二十六《江南道·潤州》丹陽:“晉王恭爲刺史,改創西南樓名萬歲樓,西北樓名芙蓉樓。”丹陽在今江蘇省西南部,東北濱長江,大運河斜貫,屬鎮江市。辛漸:詩人的一位朋友。

2.寒雨:秋冬時節的冷雨。連江:雨水與江面連成一片,形容雨很大。吳:古代國名,這裏泛指江蘇南部、浙江北部一帶。江蘇鎮江一帶爲三國時吳國所屬。

3.平明:天亮的時候。客:指作者的好友辛漸。楚山:楚地的山。這裏的楚也指南京一帶,因爲古代吳、楚先後統治過這裏,所以吳、楚可以通稱。孤:獨自,孤單一人。

4.洛陽:現位於河南省西部、黃河南岸。

5.冰心:比喻純潔的心。玉壺,道教概念妙真道教義,專指自然無爲虛無之心。

翻譯

迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天;清晨送走你,孤對楚山離愁無限!

朋友啊,洛陽親友若是問起我來;就說我依然冰心玉壺,堅守信念!

【芙蓉樓送辛漸古詩帶拼音版】芙蓉樓送辛漸古詩的意思 第2張

芙蓉樓送辛漸古詩賞析

這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,爲送別設置了悽清的氣氛。二句中的“平明”點明送客的時間;“楚山孤”,既寫出了友人的去向,又暗寓了自己送客時的心情。三、四句,寫的是自己,仍與送別之意相吻合。因爲辛漸是詩人的同鄉,辛漸返鄉,親友一定要問到詩人的情況,所以詩人送別辛漸時特別囑託他:“家鄉的親友如果問到我現在的情況,你就說,我的爲人就象那晶瑩剔透的一塊冰,裝在潔白的玉壺之中。”表明自己不爲遭貶而改變玉潔冰清的節操。構思新穎,委屈、怨恨之情含而不露。

【芙蓉樓送辛漸古詩帶拼音版】芙蓉樓送辛漸古詩的意思 第3張

“一片冰心在玉壺”是詩眼,但歷來人們都認爲“玉壺”與“冰心”一樣,都指人的品德美好,這不符合實際。“玉壺”具有多義性,它可以指灑壺、月亮、燈、滴漏等。把“玉壺”解釋爲酒壺,既是推杯換盞時的諧謔,也極符合王昌齡當時的心態。全詩音調諧美,詩風沉鬱,又採用問答形式,別開生面。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動