首頁 > 早教 > 智力發展 > 送崔融杜審言拼音版 送崔融翻譯及賞析

送崔融杜審言拼音版 送崔融翻譯及賞析

來源:育兒百科谷    閱讀: 5.42K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

送崔融杜審言拼音版,這是唐代詩人杜審言在送別即將隨軍東征的崔融寫的一首送別詩,下面一起來賞析下吧。

送崔融杜審言拼音版

sòng cuī róng

送崔融

唐-杜審言

jūn wáng xíng chū jiāng,shū jì yuǎn cóng zhēng。

君王行出將,書記遠從徵。

zǔ zhàng lián hé quē,jūn huī dòng luò chéng。

祖帳連河闕,軍麾動洛城。

jīng zhān cháo shuò qì,jiā chuī yè biān shēng。

旌旃朝朔氣,笳吹夜邊聲。

zuò jué yān chén sǎo,qiū fēng gǔ běi píng。

坐覺煙塵掃,秋風古北平。

翻譯:

君王將派遣大將出師遠征,你作爲書記官也奉命隨行。

餞別的酒宴規模十分盛大,雄壯的軍威轟動整個洛城。

軍旗在早晨的寒氣中飄揚,胡笳在夜晚的邊境上傳鳴。

你穩坐中軍籌劃滅敵計謀,北方的邊境秋天就能平定。

送崔融杜審言拼音版 送崔融翻譯及賞析

註釋:

崔(cuī)融(róng):杜審言的友人,字安成,齊州全節(今山東歷城)人,唐文學家,時任節度使書記官,與杜審言有深交。

行出將:將要派遣大將出徵。

書記:崔融爲節度使掌書記之官。

祖帳(zhàng):爲送別行人在路上設的酒宴帷帳。

連河闕(quē):從京城連續到黃河邊。闕,宮殿。指京城。

軍麾(huī):軍旗,這裏代指軍隊。

洛(luò)城:洛陽城。

旌(jīng)旃(zhān):旗幟、軍旗。

朔(shuò)氣:北方寒冷的空氣

笳(jiā):即胡笳。一種管樂器,漢魏時流行於塞北和西域,軍營中常用作號令。

邊聲:邊界上的警報聲。

坐覺:安坐軍中,運籌帷幄。

煙塵:古時邊境有敵入侵,便舉火焚煙報警,這裏指戰事。

古北:指北方邊境。

賞析:

這首詩是杜審言爲好友崔融而作,崔融時任唐代節度使掌書記之官。

詩的一二句以敘事方式,寫友人奉命隨行遠征,交代送別的原因。三四句寫送別的場面氣魄宏大、陣勢壯觀。後四句寫詩人設想大軍到達邊境後的情境,並推想此去必然掃平叛軍,清除煙氛,表達了詩人對崔融的鼓勵與祝願。

全詩虛實相照,機趣盎然,格調古樸蒼勁,音韻鏗鏘流轉,在寫作上善於運用襯托的手法,特別是頸聯用“朔氣”和“邊聲”來反襯唐軍的威嚴和警覺,顯得十分傳神,是初唐五律中不可多得的送別佳品。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動