詠白海棠賈寶玉拼音,這是清代曹雪芹寫的《紅樓夢》中的賈寶玉寫的一首詠海棠詞,下面一起來賞析下吧。
詠白海棠賈寶玉拼音
詠白海棠
清-曹雪芹
qiū róng qiǎn dàn yìng zhòng mén ,qī jiē zǎn chéng xuě mǎn pén 。
秋容淺淡映重門,七節攢成雪滿盆。
chū yù tài zhēn bīng zuò yǐng ,pěng xīn xī zǐ yù wéi hún 。
出浴太真冰作影,捧心西子玉爲魂。
xiǎo fēng bú sàn chóu qiān diǎn ,xiǔ yǔ hái tiān lèi yī hén 。
曉風不散愁千點,宿雨還添淚一痕。
dú yǐ huà lán rú yǒu yì ,qīng zhēn yuàn dí sòng huáng hūn 。
獨倚畫欄如有意,清砧怨笛送黃昏。
翻譯:
海棠花素淡的姿容映照着層層的院門,繁枝上花朵盛開像團團白雪鋪滿花盆。
似剛剛沐浴纔出的楊貴妃如冰清雪冷,像捧着心口皺着眉的西施白玉作精魂。
晨風吹不散那點點哀愁,夜雨又增添了一抹淚痕。
獨自斜倚着畫欄象是在默默思念,砧聲清冷笛聲哀怨送去落日黃昏。
註釋:
秋容:指白海棠花,“秋”點明花開的季節,“容”用擬人的手法喻其美好。
攢:簇聚。“七節攢成”是說花在枝上層層而生,開得很繁盛。雪,喻花。
出浴太真:楊貴妃,字玉環,號太真,爲唐玄宗所寵,曾賜浴華清池。白居易《長恨歌》中寫到她膚如“凝脂”、“嬌無力”,所以藉以說海棠花的柔媚,又兼以玄宗在沉香亭召貴妃事爲出典。
捧心西子:西子,即西施,春秋時越國的美女。相傳西施心痛時“捧心而顰(皺眉)”,樣子很好看,見《莊子·天運》。亦以此喻海棠之美。宋人賦海棠詞中時有以楊貴妃、西施並舉的,如辛棄疾《賀新郎》、馬莊父《水龍吟》等皆是。
愁千點:指花如含愁,因花繁而用“千點”。
宿雨:經夜之雨。
獨倚畫欄:指花孤苦,以花喻人。
清砧怨笛:砧,搗衣石。古時常秋夜搗衣,詩詞中多借以寫婦女思念丈夫的愁怨。怨笛也與悲感離別有關。
賞析:
這是紅樓夢中的賈寶玉寫的詠海棠詞,寶玉作爲詩社中惟一的男性,他沒有像那些女孩子一樣自比爲白海棠,而是從旁觀者的角度,表達了自己對白海棠的無比憐愛之情。
首聯入題,寫出白海棠枝繁花茂,素淡姿容。頷聯連用四個比喻,以美女比作花,來形容白海棠的美麗和高潔。頸聯寫海棠朝朝暮暮,都在發愁。尾聯借寫海棠比喻爲獨守空閨思念徵人的女子,寫白海棠被安放在畫欄之下,宛如美人憑欄獨倚,在清砧與怨笛聲中送走了一個又一個黃昏。