首頁 > 早教 > 智力發展 > 四時田園雜興古詩拼音 四時田園雜興古詩翻譯

四時田園雜興古詩拼音 四時田園雜興古詩翻譯

來源:育兒百科谷    閱讀: 2.21W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

四時田園雜興古詩拼音 四時田園雜興古詩翻譯,四時田園雜興有很多首,其中最著名的一首應該就是小編帶來的這首了,這首也是我們小學生必須的古詩之一,讓我們一起來看看吧。

四時田園雜興古詩拼音 四時田園雜興古詩翻譯

四時田園雜興

范成大

zhòu chū yún tián yè jī má,

晝出耘田夜績麻,

cūn zhuāng ér nǚ gè dāng jiā。

村莊兒女各當家。

tóng sūn wèi jiě gōng gēng zhī,

童孫未解供耕織,

yě bàng sāng yīn xué zhòng guā。

也傍桑陰學種瓜。

四時田園雜興古詩拼音 四時田園雜興古詩翻譯

註釋

1. 雜興:隨興寫來,沒有固定題材的詩篇。

2. 耘田:除草。

3. 績麻:把麻搓成線。

4. 各當家:各人都擔任一定的工作。

5. 未解:不懂。

6. 供:從事,參加。

四時田園雜興古詩拼音 四時田園雜興古詩翻譯 第2張

賞析

《四時田園雜興》是詩人退居家鄉後寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農村春、夏、秋、冬四個季節的景色和農民的生活,同時也反映了農民遭受的剝削以及生活的困苦。這是其中的一首,描寫農村夏日生活中的一個場景。

首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線。“耘田”即除草。初夏,水稻田裏秧苗需要除草了。這是男人們乾的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活後,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當家”指男女都不得閒,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閒着。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,於是“也傍桑陰學種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現象,卻頗有特色。結句表現了農村兒童的天真情趣。

詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較爲細膩的描寫,讀來意趣橫生。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動