首頁 > 早教 > 智力發展 > 椒聊詩經拼音版 詩經椒聊原文及賞析

椒聊詩經拼音版 詩經椒聊原文及賞析

來源:育兒百科谷    閱讀: 1.81K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

椒聊詩經拼音版,這是《詩經·唐風》中的一首祝賀婦人多子的詩歌,全詩充溢着熾烈的讚美感情,下面一起來賞析下吧。

椒聊詩經拼音版

jiāo liáo

椒聊

xiān qín -yì míng

先秦-佚名

jiāo liáo zhī shí ,fān yǎn yíng shēng 。bǐ qí zhī zǐ ,shuò dà wú péng 。jiāo liáo qiě ,yuǎn tiáo qiě 。

椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且,遠條且。

jiāo liáo zhī shí ,fān yǎn yíng jū 。bǐ qí zhī zǐ ,shuò dà qiě dǔ 。jiāo liáo qiě ,yuǎn tiáo qiě 。

椒聊之實,蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠條且。

翻譯:

花椒樹上果實累累香滿園,繁衍豐茂採來可把升裝滿。那至誠至敬仁義的君子啊,他形象高大不能表之以言。願他像果實累累的花椒樹,繁密枝條伸展得長長遠遠。

花椒樹上果實累累香滿園,繁衍豐茂兩手採來一捧滿。那至誠至敬仁義的君子啊,他誠實高大而且忠厚良善。願他像果實累累的花椒樹,繁密枝條伸展得長長遠遠。

椒聊詩經拼音版 詩經椒聊原文及賞析

註釋:

椒:花椒,又名山椒。聊:同“莍”,亦作“朻”、“梂”,草木結成的一串串果實。聞一多《風詩類鈔》:“草木實聚生成叢,古語叫作聊,今語叫作嘟嚕。”

蕃衍:生長衆多。盈:滿。升:量器名。

碩大:指身體高大強壯。無朋:無比。

且(jū):語末助詞。

遠條:指香氣遠揚。一說長長的枝條。條:長。

匊(jū):“掬”的古字,兩手合捧。又,《周禮·考工記·陶人》疏引《小爾雅》雲:“匊,二升。”亦通。

篤:厚重。形容人體豐滿高大。

賞析:

這首詩首先以興的手法,抒寫景物之美。粗大虯曲的花椒樹,枝葉繁茂,碧綠的枝頭,結着一串串鮮紅的花椒子,陣陣清香,隨風飄動,長勢喜人,豐收在望,採摘下來,足有滿滿的一升。接着,以此爲鋪墊,以椒喻人,讚美那個高大健壯的人,人丁興旺,子孫像花椒樹上結滿的果實那樣衆多。後兩句又回到了對花椒的抒寫上,但因有了中間比喻部分的過渡,已不同於前兩句的單純起興,而是比興合一,人椒互化,前後呼應,對人物的讚美進一步深化,含蘊雋永,有餘音嫋嫋之感。而語尾助詞“且”的連用,更是增強了情感的抒發,企慕之意,可謂一往情深。

全詩二章,每章六句。此詩運用比興以及復沓的手法,含蓄地表現主題內涵,並收到一唱三嘆、情意深致的藝術效果。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動