古詩病起書懷陸游帶拼音版,這首詩從衰病起筆,以挑燈夜讀《出師表》結束,所表現的是百折不撓的精神和永不磨滅的意志。一起學習一下古詩病起書懷陸游帶拼音版,古詩病起書懷陸游全詩翻譯,古詩病起書懷陸游全詩賞析吧!
古詩病起書懷陸游帶拼音版
bìng qǐ shū huái
病起書懷
lù yóu
陸游
bìng gǔ zhī lí shā mào kuān , gū chén wàn lǐ kè jiāng gān 。
病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。
wèi bēi wèi gǎn wàng yōu guó , shì dìng yóu xū dài hé guān 。
位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。
tiān dì shén líng fú miào shè , jīng huá fù lǎo wàng hé luán 。
天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾。
chū shī yī biǎo tōng jīn gǔ , yè bàn tiāo dēng gēng xì kàn 。
出師一表通今古,夜半挑燈更細看。
古詩病起書懷陸游全詩翻譯
病體虛弱消瘦,以致頭上的紗帽也顯得寬大了,孤單一人客居在萬里之外的成都江邊。
雖然職位低微卻從未敢忘記憂慮國事,但若想實現統一理想,只有死後才能蓋棺定論。
希望天地神靈保佑國家社稷,北方百姓都在日夜企盼著君主御駕親征收復失落的河山。
諸葛孔明的傳世之作《出師表》忠義之氣萬古流芳,深夜難眠,還是挑燈細細品讀吧。
古詩病起書懷陸游全詩賞析
《病起書懷》載於《劍南詩稿》,此詩貫穿了詩人憂國憂民的愛國情懷,表現了中華子民熱愛祖國的偉大精神,揭示了百姓與國家的血肉關係。首聯敘事、點題,是詩人詩文自身的寫照“紗帽寬”,一語雙關,既言其病後瘦損,故感帽沿寬鬆。頷聯為全篇的主旨所在,其中“位卑未敢忘憂國”同顧炎武的“天下興亡,匹夫有責“意思相近,它的主旨就是熱愛祖國。頸聯宕開一筆,抒寫了對國家政局的憂慮同時呼籲朝廷北伐,重返故都,以慰京華父老之望。尾聯採用典故抒發了詩人的愛國情懷,可收復河山對於詩人來說毫無辦法。