首頁 > 早教 > 智力發展 > 長相思三首其三李白拼音版

長相思三首其三李白拼音版

來源:育兒百科谷    閱讀: 2.3W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

長相思三首其三李白拼音版,唐代著名詩人李白寫過一組關於離人相思之苦的詩歌,其寫的情真意切,纏綿悱惻,下面一起來賞析下其中第三首吧。

長相思三首其三李白拼音版

cháng xiāng sī sān shǒu qí sān

長相思三首其三

唐-李白

měi rén zài shí huā mǎn táng,měi rén qù hòu huā yú chuáng。

美人在時花滿堂,美人去後花餘牀。

chuáng zhōng xiù bèi juàn bù qǐn,zhì jīn sān zài wén yú xiāng。

牀中繡被卷不寢,至今三載聞餘香。

xiāng yì jìng bù miè,rén yì jìng bù lái。

香亦竟不滅,人亦竟不來。

xiāng sī huáng yè luò,bái lù shī qīng tái。

相思黃葉落,白露溼青苔。

翻譯:

美人在時,有鮮花滿堂;

美人去後,只剩下這寂寞的空牀。

牀上捲起不睡的錦繡襲被,至今三年猶存曇香。

香氣是經久不潤了,而人竟也有去無回。

這黃葉飄髦更增添了多少相思?露水都已沾溼了門外的青苔。

長相思三首其三李白拼音版

註釋:

卷不寢:一作“更不卷”。

聞餘:一作“猶聞”。

落:一作“盡”。

溼:一作“點”。

賞析:

這首詩以花和牀爲意象,賦予情感,抒寫男主人公對心上人的思念。

詩的開頭兩句是寫美人“在時”和“去後”心靈的巨大落差。詩人不言他物,只選擇一張空牀,來突出美人離去後的孤獨寂寞,是很具匠心的。美人離開後,牀上的繡被也被捲了起來,三年後還能聞到美人的餘香。但被擱置了三年的空牀,被捲起了三年的繡被,不可能會還留有香氣。花和牀本是無情物,但一旦與自己喜歡的人有關,便塗抹上了感情色彩。整首詩也顯得情真意切,纏綿悱惻。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動