首頁 > 早教 > 智力發展 > 夜上受降城聞笛古詩翻譯及原文

夜上受降城聞笛古詩翻譯及原文

來源:育兒百科谷    閱讀: 2.23W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

夜上受降城聞笛古詩翻譯及原文,這首古詩是唐朝時期的一位詩人所作的,所描述的景象是關於受降城的景色,受降城是唐朝爲了防禦突厥而鑄造的一座城,讓我們來通過這首古詩的翻譯看看詩中所描述的內容。

夜上受降城聞笛古詩翻譯及原文

夜上受降城聞笛

李益 〔唐代〕

回樂烽前沙似雪,受降城外月如霜。(回樂烽 一作:回樂峯)

不知何處吹蘆管,一夜徵人盡望鄉。

夜上受降城聞笛古詩翻譯及原文

譯文

回樂烽前的沙地潔白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。

不知何處吹起淒涼的蘆管,惹得出徵的將士一夜都在思念家鄉。

夜上受降城聞笛古詩翻譯及原文 第2張

註釋

受降城:唐初名將張仁願爲了防禦突厥,在黃河以北築受降城,分東、中、西三城,都在今內蒙古自治區境內。另有一種說法是:公元646年(貞觀二十年),唐太宗親臨靈州接受突厥一部的投降,“受降城”之名即由此而來。

回樂烽:烽火臺名。在西受降城附近。一說當作“回樂峯”,山峯名,在回樂縣(今寧夏靈武西南)。

蘆管:笛子。一作“蘆笛”。

徵人:戍邊的將士。盡:全。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動