首頁 > 早教 > 智力發展 > 文氏外孫入村收麥蘇轍翻譯

文氏外孫入村收麥蘇轍翻譯

來源:育兒百科谷    閱讀: 6.75K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

文氏外孫入村收麥蘇轍翻譯,今天學習的這首古詩來自於蘇軾的弟弟,蘇洵的兒子蘇轍的一首古詩,這首古詩所描述的內容就是一個關於農家收麥時候的場景。

文氏外孫入村收麥蘇轍翻譯

文氏外孫入村收麥

蘇轍 〔宋代〕

欲收新麥繼陳谷,賴有諸孫替老人

三夜陰霪敗場圃,一竿晴日舞比鄰。

急炊大餅償飢乏,多博村酤勞苦辛。

閉廩歸來真了事,賦詩憐汝足精神。

文氏外孫入村收麥蘇轍翻譯

譯文

快到收割新熟的麥子來接續去年的陳谷了,幸虧有各孫輩來替我收割。

連續幾個晚上的陰雨毀壞了收打作物的場圃,初升的太陽令鄉鄰歡欣鼓舞。

趕緊做好大餅給外孫吃以補償他的飢餓睏乏,多取一些自釀的酒來慰勞辛勤收割的外孫。

收好新麥關閉糧倉回到家裏總算結束了農事,寫下這首詩來讚揚外孫不辭勞苦的精神。

文氏外孫入村收麥蘇轍翻譯 第2張

註釋

賴有:幸虧有。

諸孫:泛指孫輩。

陰霪(yín):連綿不斷的雨。

一竿:指太陽升起的高度。

村酤(gū):農家自釀的酒。酤,酒。

閉廩:關閉糧倉。廩,糧倉。


教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動