羈春古詩的翻譯,羈這個字在古代時候形容的是一種束縛,所以羈春這首古詩所描寫的也是代表着想要束縛住春天,不要讓它離去,那麼我們就一起來看看詩人所描寫的形象吧。
羈春古詩的翻譯
羈春
王勃 〔唐代〕
客心千里倦,春事一朝歸。
還傷北園裏,重見落花飛。
譯文
客遊千里追名之心早已厭倦,春天到來我一門心思要回家。
北園裏的情景還是那麼令人傷感,我又看見花飄花落亂紛飛。
註釋
羈:繫住,留下。
倦:厭煩,疲倦
春事:春天的景物
落花:落花的寓意很多,凋謝的花朵,人衰老飄零。