首頁 > 早教 > 智力發展 > 採桑子恨君不似江樓月拼音版

採桑子恨君不似江樓月拼音版

來源:育兒百科谷    閱讀: 2.51W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

採桑子恨君不似江樓月拼音版,這是宋代詞人呂本中寫的一首借喻明月來傾訴別離之情的詞,下面一起來賞析下吧。

採桑子恨君不似江樓月拼音版

作者:呂本中 朝代:宋代

原文:

恨君不似江樓月,南北東西,南北東西,只有相隨無別離。恨君卻似江樓月,暫滿還虧,暫滿還虧,待得團圓是幾時?

拼音解讀:

hèn jun1 bú sì jiāng lóu yuè ,nán běi dōng xī ,nán běi dōng xī ,zhī yǒu xiàng suí wú bié lí 。hèn jun1 què sì jiāng lóu yuè ,zàn mǎn hái kuī ,zàn mǎn hái kuī ,dài dé tuán yuán shì jǐ shí ?

翻譯:

可恨你不像江邊樓上高懸的明月,不管人們南北東西四處漂泊,明月都與人相伴不分離。

可恨你就像江邊樓上高懸的明月,短暫的圓滿之後又會有缺失,等到明月再圓不知還要等到何時。

註釋:

採桑子:詞牌名。又名“醜奴兒令”、“羅敷豔歌”、“羅敷媚”。

君:這裏指詞人的妻子。一說此詞爲妻子思念丈夫

江樓:靠在江邊的樓閣。

暫滿還虧:指月亮短暫的圓滿之後又會有缺失。滿,此指月圓;虧,此指月缺。

採桑子恨君不似江樓月拼音版

賞析:

這是一首借喻明月來傾訴別離之情的詞。全詞純用白描手法寫出,頗有民歌風味,情感真摯,樸實自然。結構上採取重章復沓的形式,深得迴環跌宕、一唱三嘆的妙處。上下片主體相同,只是稍加變化,形成鮮明的對比,匠心獨具。

上片指出他行蹤不定,在南北東西漂泊,在漂泊中經常在月下懷念他的妻子,因此感嘆他的妻子不能像月亮那樣跟他在一起。下片寫他同妻子分離的時候多,難得團圓。這首詞的特色,是文人詞而富有民歌風味。民歌是真情的自然流露,不用典故,是白描。這首詞也是真情的自然流露,也是白描,很親切。民歌往往採取重複歌唱的形式,這首詞也一樣。不僅由於《採桑子》這個詞調的特點,像“南北東西”,“暫滿還虧”兩句是重複的;就是上下兩片,也有重複而稍加以變化的句子,如“恨君不似江樓月”與“恨君卻似江樓月”,只有一字之差,民歌中的復疊也往往是這樣的。還有,民歌也往往用比喻,這首詞的“江樓月”,正是比喻,這個比喻親切而貼切。

這首詞用“江樓月”作比,在上片裏讚美“江樓月”“南北東西,只有相隨無別離”,是到處漂泊,永不分離的讚詞。

下片裏寫“江樓月”,“暫滿還虧,待得團圓是幾時”,是難得團圓的恨詞。同樣用“江樓月”作比,一讚一恨,是在一篇中用同一個比喻而具有二柄。還有,上片的“江樓月”,比“只有相隨無別離”,是永不分離;下片的“江樓月”,比“待得團圓是幾時”,是難得團圓。命意不同。同用一個比喻,在一首詞裏,所比不同,構成多邊。像這樣,同一個比喻,在一首詞裏,既有二柄,復具多邊,這是很難找的。因此,這首詞裏用的比喻,在修辭學上是非常突出的。這樣的比喻,是感情的自然流露,不是有意造作,用得又非常貼切,這是更爲難能可貴的。作者經常在月下懷念妻子,所以產生上片的比喻;作者感嘆與妻子難得團圓,所以產生下片的比喻。這些是作者獨具的感情,所以寫得那樣真實而獨具特色。

此詞從江樓月聯想到人生的聚散離合。月的陰晴圓缺,卻又不分南北東西,而與人相隨。詞人取喻新巧,正反成理。以“不似”與“卻似”隱喻朋友的聚與散,反映出聚暫離長之恨。具有鮮明的民歌色彩。全詞明白易曉,流轉自如。風格和婉,含蘊無限。曾季狸《艇齋詩話》:本中長短句,渾然天成,不減唐、《花間》之作。《嘯翁詞評》:居仁直忤柄臣,深居講道。而小詞乃工穩清潤至此。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動