秋思張籍拼音版,這是唐代詩人張籍寫的一首思鄉詩,詩人並沒有直接寫思鄉而是藉助日常生活中的一個片段表達了這一感情,寓情於事,下面一起來賞析下吧。
秋思張籍拼音版
qiū sī
秋思
唐-張籍
luò yáng chéng lǐ jiàn qiū fēng,yù zuò jiā shū yì wàn zhòng。
洛陽城裡見秋風,欲作家書意萬重。
fù kǒng cōng cōng shuō bù jìn,xíng rén lín fā yòu kāi fēng。
復恐匆匆說不盡,行人臨發又開封。
翻譯:
洛陽城裡颳起了秋風,心中思緒翻湧想寫封家書問候平安。
又擔心時間匆忙有什麼沒有寫到之處,在送信之人即將出發前再次開啟信封檢查。
註釋:
家:一作“歸”。
意萬重:形容思緒萬千。
復恐:又恐怕。
行人:指送信的人。
臨發:將出發。
開封:拆開已經封好的家書。
賞析:
這是一首鄉愁詩。詩人通過敘述寫信寄家書前後的思想活動和行動細節,表達作客他鄉的人對家鄉親人的深切懷念。
詩中的第一句說客居洛陽,又見秋風。平平敘事,不事渲染,卻有含蘊。第二句緊承“見秋風”,正面寫“思”字。三、四兩句,撇開寫信的具體過程和具體內容,只剪取家書就要發出時害怕漏了什麼重要內容又匆匆拆開信封的這一細節,將詩人的心態表現得栩栩如生,意形相融。