首頁 > 早教 > 智力發展 > 八六子洞房深翻譯

八六子洞房深翻譯

來源:育兒百科谷    閱讀: 2.21W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

八六子洞房深翻譯,我們都知道唐詩宋詞,但是詞並不是宋朝時期纔有的文學作品,很早的時候就有詞的存在了,我們今天來學習的就是唐代著名詩人杜牧爲我們帶來的一首詞。

八六子洞房深翻譯

八六子·洞房深

杜牧 〔唐代〕

洞房深,畫屏燈照,山色凝翠沉沉。聽夜雨冷滴芭蕉,驚斷紅窗好夢,龍煙細飄繡衾。辭恩久歸長信,鳳帳蕭疏,椒殿閒扇。

輦路苔侵。繡簾垂,遲遲漏傳丹禁。舜華偷悴,翠鬟羞整,愁坐望處,金輿漸遠,何時彩仗重臨?正消魂,梧桐又移翠陰。

八六子洞房深翻譯

譯文

在後妃居住的幽深的房裏;燈光照着繪有圖畫的屏風,屏風上的山色一片濃綠,顯得格外古雅莊重。聽見冰冷的夜雨敲打芭蕉聲,驚斷了房裏她的好夢;醒來看見攀龍香爐的香菸,在繡花緞被上空飄升。失去了皇帝的恩寵啊,她已久住長信宮中,帷帳裏蕭條淒冷;原來的椒殿閒置無用,門兒關鎖冷冷清清。

皇帝車駕來的路上,長滿了苔蘚一層。繡簾默默地低垂,過很長時間才聽見,一聲更漏傳進宮中。她的容顏木槿花似的,憔悴在不知不覺之中。她羞於梳理烏黑的髮髻,獨坐呆望滿面愁情;傷感的目光注視之處,皇帝乘坐的車漸漸失去行蹤。不知何時才能盼到,皇帝儀仗重臨再降恩寵?啊,她正在悲苦地心馳神往,翠綠的梧桐又移動了陰影。

八六子洞房深翻譯 第2張

註釋

此爲現存文人詞中最早的長調,寫宮女的怨情。

洞房:深邃的內室。

畫屏二句:形容室內屏風上所畫山色。凝翠,凝聚着綠色。沉沉,茂盛、濃重貌。

驚斷句:謂雨打芭蕉,驚醒宮中女子的好夢。

龍煙:龍腦香燃燒時散發的煙氣。龍腦,又稱瑞腦、冰片,系從龍腦香樹幹中提取膏汁製成。

辭恩句:謂失寵。長信,漢宮名。

椒殿句:謂宮門常閉。椒殿,后妃居住的宮殿,以椒和泥塗壁,取溫香多子之義扁,關閉。

輦路:帝王車駕經行的道路,因久不臨幸,故生青苔。

遲遲句:謂更漏聲緩慢地傳入宮禁,形容夜長難耐。漏,古代以銅壺滴漏計時,多稱玉漏。丹禁:古代宮禁塗以紅色,故稱。

舜華:即木槿,夏秋開花,朝開暮斂,古人多形容青春易逝。一作舜華。

翠鬟羞整:謂羞於梳妝。翠樑,指黑髮。哭,環形髮式。

金輿:帝王的車駕。

彩仗:帝王的儀仗。

消魂:又作銷魂。形容極度的悲傷,愁苦。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動