首頁 > 早教 > 智力發展 > 水調歌頭題劍閣賞析

水調歌頭題劍閣賞析

來源:育兒百科谷    閱讀: 1.97W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

水調歌頭題劍閣賞析,這是南宋文人崔與之任成都知府兼成都府路安撫使期間,登臨劍閣,北望中原有感寫的一首詞,下面一起來賞析下吧。

水調歌頭題劍閣賞析

水調歌頭·題劍閣

作者:崔與之 朝代:宋代

原文:

萬里雲間戍,立馬劍門關。亂山極目無際,直北是長安。人苦百年塗炭,鬼哭三邊鋒鏑,天道久應遠。手寫留屯奏,炯炯寸心丹。 對青燈,搔白髮,漏聲殘。老來勳業未就,妨卻一身閒。梅嶺綠陰青子,蒲澗清泉白石,怪我舊盟寒。烽火平安夜,歸夢到家山。

拼音解讀:

wàn lǐ yún jiān shù ,lì mǎ jiàn mén guān 。luàn shān jí mù wú jì ,zhí běi shì zhǎng ān 。rén kǔ bǎi nián tú tàn ,guǐ kū sān biān fēng dí ,tiān dào jiǔ yīng yuǎn 。shǒu xiě liú tún zòu ,jiǒng jiǒng cùn xīn dān 。 duì qīng dēng ,sāo bái fā ,lòu shēng cán 。lǎo lái xūn yè wèi jiù ,fáng què yī shēn xián 。méi lǐng lǜ yīn qīng zǐ ,pú jiàn qīng quán bái shí ,guài wǒ jiù méng hán 。fēng huǒ píng ān yè ,guī mèng dào jiā shān 。

翻譯:

在離朝廷很遠的地方戍守邊疆,騎馬立於劍門關上。在羣山中盡目遠眺看不到邊,正北的方向是長安城。百年來,生靈塗炭,百姓受苦,邊境的戰事依舊嚴峻,無數軍民在戰火中罹難,金人統治時間長了,乾的壞事多了必定會遭到上天的懲罰。我親手寫好要求常駐此地的奏表,一寸丹心,精光炯炯。

面對着昏黃的青燈,雙手撓着蒼老的白髮,夜晚的沙漏即將流盡,英雄年邁卻功業未成,不妨歸隱山林。蒲澗的景色優美,白雲山間,泉清水甜,梅嶺青梅陰陰,都怪我負卻舊約。但在烽煙尚存,逆胡未平的時刻,我的夢魂難以回到家園。

水調歌頭題劍閣賞析

註釋:

①水調歌頭:詞牌名,又名“元會曲”“凱歌”“臺城遊”“水調歌”,雙調九十五字,上片九句四平韻、下片十句四平韻。 

②長安:代指北宋都城汴京。

③鏑(dí):箭頭,亦指箭。

④天道:古代哲學術語。原指自然界和人類社會發展的規律,其中含有封建迷信成份。這句是說,形勢早應發生變化,敵人必將衰敗,宋朝定會振興。

⑤梅嶺:即大庾嶺,在江西、廣東交界處。因嶺上多梅,故稱。作者爲廣州人,故云。

⑥蒲澗:在廣州白雲山上,澗中生有九節菖蒲,其水清甜。作者曾隱居於此。

賞析:

這首詞的上片通過對宋朝南渡之後歷史的回顧和現實的展望,表現出強烈的憂國情懷和報國壯志。“萬里雲間戍,立馬劍門關。”起句居高臨下,氣勢恢寵,形成全詞的豪邁基調。劍門關爲川陝間重要關隘,是兵家必爭之地。詞人於此“一夫當關,萬夫莫開”的軍事要地立馬,極目騁懷,自多感慨。以下筆鋒一轉,由豪邁轉爲蒼涼。“亂山”二句,寫長安在劍閣北面,亦早入金手,故“直北是長安”句,既是實指,又是借指,一語雙關。句中雖無“愁看”二字,而愁緒自在其中。亂山無際,故都不知在何處。“直北”五字,似是淡淡道來,實則包含着無窮的悲憤,無窮的血淚。接下去,詞人便承此發揮,描寫金兵入犯給人民帶來的巨大苦難。“人苦百年塗炭,鬼哭三邊鋒鏑”,二句概括了宋朝自南渡以來中原人民的悲慘遭遇。中原人民陷於水深火熱之中,邊境地方更因戰亂頻繁,死者不計其數。“鬼哭”句,正是寫邊境一帶“新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨溼聲啾啾”的悲慘情況。這兩句把戰亂之苦描寫得淋漓盡致,使讀者感同身愛,激起對敵人的義憤。接着作者筆鋒一轉,明確表示:天道好還,否極泰來,胡人的氣運是不會長久的,苦難的日子應該到盡頭了!“天道久應還”五字鏗鏘有力,穩操勝券,流露出作者對收復失地的強烈願望;與陸游“逆虜運盡行當平”,“如見萬里煙塵清”,懷有同樣迫切的期望。緊接着,作者由對北方人民的思念和關注,進而聯想到自己的職責,表示要親寫奏章,留在四川屯守禦金,使他管轄下的一方百姓,不受金人的侵害。“手寫”二句豪氣干雲,壯懷激烈,字字作金石聲,具見作者憂國憂民的一片赤誠。

下片立足於個人遭際,國家大業未完成,而自己則歸隱故鄉,表達了家國難以兩全的矛盾心理。下片以“對青燈,搔白首,漏聲殘”三個短句作過片,寫出作者賦詞時的環境氣氛:青燈熒熒,夜漏將盡。三句中,重點放在“搔白首”三字上;由此而引出“老來勳業未就,妨卻一身閒”的慨嘆。由於“老來勳業未就”,因此作者原來打算功成身退,歸老林泉的願望便落空了。北宋名臣范仲淹戍邊時,曾有感於自己未能像後漢的竇憲一樣,北逐匈奴,登燕然山,勒石記功而還,而慨嘆“濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計”,崔與之亦有此感慨。雖然他對家鄉十分思念,但抗金守土的責任感,又使他不得不繼續留在異鄉。他感到有負故鄉的山水,彷彿廣州白雲山上蒲澗的流泉,粵北梅嶺上青青的梅子,都在責備他忘了歸隱田園的舊約了。“怪我舊盟寒”五字,是對“妨卻一身閒”句的照應。“怪”、“妨”二字,能把作者“老來勳業未就”,思家而不得歸的矛盾複雜心境,委婉地表達出來。這兩句貌似閒適,內裏卻是跳動着作者的報國丹心。

末二句“烽火平安夜,歸夢繞家山”,對上述意思再加深一層,意思是說:請不要責備我負約吧,在“逆胡未滅”、烽煙未息之時,我又能歸去?其實我無時無刻都在想念故鄉,每當戰事暫寧的“烽火平安夜”,我的夢魂就回到故鄉去了!這兩句思家情深,報國意切,十字融爲一體。以此收束全詞,使人回味無窮。

此詞結構嚴謹,風格激昂雄壯,愛國之情和報國之志噴薄欲出。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動