首頁 > 早教 > 智力發展 > 春夜別友人陳子昂其一翻譯

春夜別友人陳子昂其一翻譯

來源:育兒百科谷    閱讀: 2.5W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

春夜別友人陳子昂其一翻譯,唐代詩人陳子昂的詩作裏面也有我們比較熟悉的一首,今天我們來學習他的另外一首古詩《春夜別友人》,詩總共有兩首,今天我們來學習其一。

春夜別友人陳子昂其一翻譯

春夜別友人二首·其一

唐代:陳子昂

銀燭吐青煙,金樽對綺筵。

離堂思琴瑟,別路繞山川。

明月隱高樹,長河沒曉天。

悠悠洛陽道,此會在何年。

春夜別友人陳子昂其一翻譯

譯文

明亮的蠟燭吐着縷縷青煙,高舉金盃面對精美豐盛的席宴。餞別的廳堂裏回憶着朋友的情意融洽,分別後要繞山過水,路途遙遠。宴席一直持續到明月隱蔽在高樹之後,銀河消失在拂曉之中。走在這悠長的洛陽道上,不知什麼時候才能相會?

春夜別友人陳子昂其一翻譯 第2張

註釋

琴瑟:比喻友情。

長河:指銀河。

註解:首聯採用對偶句形式,“青”與“綺”相對。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動