首頁 > 早教 > 智力發展 > 豔歌何嘗行賞析

豔歌何嘗行賞析

來源:育兒百科谷    閱讀: 1.83W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

豔歌何嘗行賞析,這是漢樂府古詩中的一首,又稱 《雙白鵠》,主要講述的即將離別的夫婦的眷戀之情,也是對堅貞愛情的歌頌,下面一起來賞析下吧。

豔歌何嘗行賞析

豔歌何嘗行

佚名

飛來雙白鵠,乃從西北來。十十五五,羅列成行。妻卒被病,行不能相隨。五里一返顧,六裏一徘徊。“吾欲銜汝去,口噤不能開;吾欲負汝去,毛羽何摧頹。樂哉新相知,憂來生別離。躇躕顧羣侶,淚下不自知。”“念與君別離,氣結不能言。各各重自愛,道遠歸還難。”“妾當守空房,閉門下重關。若生當相見,亡者會黃泉。”今日樂相樂,延年萬歲期。

翻譯:

雙雙白鵠由西北向東南方飛去,羅列成行,比翼齊飛。突然一隻雌鵠因疲病不能再相隨。雄鵠不捨分離,頻頻回顧,徘徊不已,“我想銜你同行,無奈嘴小張不開;我想揹你同去,無奈羽毛不夠豐滿,無力負重。相識的日子我們那麼快樂,今日離別,真是無限憂傷,望着身邊雙雙對對的同伴,我們卻要憾恨相別,悲慼之淚不自禁地淌了下來。”雌鵠答道:“想到要與你分離,心情抑鬱得說不出話來,各自珍重吧,歸途茫茫,恐難再相聚了。我會獨守空巢,一生忠於你。活着我們終當相會,死後也必在黃泉下相逢。”

豔歌何嘗行賞析

註釋:

妻卒被病:雌鵠突然染病。妻,雌鵠,此爲雄鵠口吻。卒,同“猝”,突然,倉促。

“五里”兩句:此兩句寫出了雄鵠依依不捨的樣子

噤:閉口,嘴張不開。

摧頹:衰敗,毀廢,即受到損傷而不豐滿。

“樂哉”兩句:此處化用了屈原《九歌·少司命》中“悲莫悲兮生別離,樂莫樂兮新相知”一句,表現雄鵠的極度悲哀。

躇躕:猶豫不決、戀戀不捨的樣子。顧:回頭看。

氣結:抑鬱而說不出話的樣子。

關:此處指門閂。

賞析

這首古辭寫夫妻遠別,借描寫一對白鵠顧戀不捨的別離情景,抒發了患難夫妻被迫分離纏綿哀傷的情態。詩中的夫妻感情甚篤,丈夫不忍別妻遠行而又不得不離別,當是爲生活所迫或外出服役。詩歌前段以雄鵠口吻,是魏晉大麴歌辭的主曲,也稱正曲。後段以雌鵠口吻,是魏晉大麴中的趨。最後是大麴的亂。

全詩分“正曲”和“趨”兩段,運用比興手法,以哀怨纏綿的筆調,狀雄鳥之情深義重,感人肺腑。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動