首頁 > 早教 > 智力發展 > 江城子·密州出獵原文及翻譯

江城子·密州出獵原文及翻譯

來源:育兒百科谷    閱讀: 1.54W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

江城子·密州出獵原文及翻譯,蘇軾的作品我們也學習過不少,其中也有很多作品裏面有着流傳千古的名句,今天我們所學習的這篇作品裏面也有,讓我們一起來學習一下吧。

江城子·密州出獵原文及翻譯

江城子·密州出獵

蘇軾 〔宋代〕

老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。爲報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。

酒酣胸膽尚開張。鬢微霜,又何妨!持節雲中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。

譯文

我姑且抒發一下少年的豪情壯志,左手牽着黃犬,右臂托起蒼鷹,頭戴華美鮮豔的帽子,身穿貂鼠皮衣,帶着浩浩蕩蕩的大部隊像疾風一樣,席捲平坦的山岡。爲了報答全城的人跟隨我出獵的盛意,我要像孫權一樣,親自射殺猛虎。

我痛飲美酒,心胸開闊,膽氣更爲豪壯,兩鬢微微發白,這又有何妨?什麼時候皇帝會派人下來,就像漢文帝派遣馮唐去雲中赦免魏尚一樣信任我呢?那時我將使盡力氣拉滿雕弓就像滿月一樣,瞄準西北,射向西夏軍隊。

江城子·密州出獵原文及翻譯

註釋

江城子:詞牌名。

密州:今山東諸城。

老夫:作者自稱,時年四十。

聊:姑且,暫且。

狂:豪情。

左牽黃,右擎蒼:左手牽着黃犬,右臂擎着蒼鷹,形容圍獵時用以追捕獵物的架勢。

黃:黃犬。

蒼:蒼鷹。

錦帽貂裘:名詞作動詞使用,頭戴着華美鮮豔的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。是漢羽林軍穿的服裝。

千騎卷平岡:形容馬多塵土飛揚,把山岡像卷席子一般掠過。

千騎:形容隨從乘騎之多。

傾城:全城的人都出來了。形容隨觀者之衆。

江城子·密州出獵原文及翻譯 第2張

太守:指作者自己。

看孫郎:孫郎,孫權。這裏藉以自喻。

酒酣胸膽尚開張:極興暢飲,胸懷開闊,膽氣橫生。

尚:更。

微霜:稍白。

節:兵符,傳達命令的符節。

持節:是奉有朝廷重大使命。

雲中:漢時郡名,今內蒙古自治區托克托縣一帶,包括山西省西北一部分地區。

會:定將。

挽:拉。

雕弓:弓背上有雕花的弓。

滿月:圓月。

天狼:星名,又稱犬星,舊說指侵掠,這裏隱指西夏。詞中以之隱喻侵犯北宋邊境的遼國與西夏。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動