首頁 > 早教 > 智力發展 > 殿前歡對菊自嘆拼音版 殿前歡對菊自嘆張養浩賞析

殿前歡對菊自嘆拼音版 殿前歡對菊自嘆張養浩賞析

來源:育兒百科谷    閱讀: 1.01W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

殿前歡對菊自嘆拼音版,這首小令是元代文學家張養浩創作的,曲中讚揚了菊花不畏風霜的堅強品格。下面一起來賞析下吧。

殿前歡對菊自嘆拼音版

diàn qián huān duì jú zì tàn

殿前歡對菊自嘆

yuán -zhāng yǎng hào

元-張養浩

kě lián qiū,yī lián shū yǔ àn xī lóu。huáng huā líng luò chóng yáng hòu,jiǎn jǐn fēng liú。duì huáng huā rén zì xiū,huā yī jiù,rén bǐ huáng huā shòu。wèn huā bù yǔ,huā tì rén chóu。

可憐秋,一簾疏雨暗西樓。黃花零落重陽後,減盡風流。對黃花人自羞,花依舊,人比黃花瘦。問花不語,花替人愁。

翻譯:

在可悲可嘆的秋天,簾外稀稀落落的秋雨使西樓變得昏暗幽寂。重陽節後,菊花漸漸凋零,失去了當初的風流韻致。然而面對菊花,人更覺羞慚。花還是同去年的花一樣,可是人卻比菊花還要憔悴消瘦。將心事說與花聽,花默默無語,卻暗自替人惆悵。

殿前歡對菊自嘆拼音版 殿前歡對菊自嘆張養浩賞析

註釋:

殿前歡:曲牌名,又名《風將雛》,元曲還名 《鳳引雛》、《燕引雛》、《小婦孩兒》。雙調,四十二字,前片三平韻、通葉一仄韻,後片兩平韻、通葉兩仄韻。

黃花:菊花。

減盡風流:減去美好的風光。

人比黃花瘦:移用李清照《醉花陰》詞句。

問花不語:仿用歐陽修《蝶戀花》詞中“淚眼問花花不語”句意,合下句意思是說: 將自己的心事問花,花不回答,暗自替人惆悵。

賞析:

這首散曲通過對作者看到菊花因遭到秋雨而零落,減盡風流,而自己也精神頹唐,瘦過黃花。此曲所要描寫的不是菊的高潔,而是作者對自己生存狀態的喟嘆。憐花正是自憐,作者借菊自嘆,抒發對自己政治上失節的悔恨之情。

教育資訊
故事繪本
胎教知識
行爲心理
智力發展
學前教案
幼兒園教育
親子活動